原创翻译:龙腾网 http://www.flfloor.com 翻译:czf0829 转载请注明出处
论坛地址:http://www.flfloor.com/bbs/thread-485592-1-1.html



Donald Trump has called on the US, Russia, and China to reduce their nuclear arsenals amid reports that his administration is planning to propose a landmark arms control deal with Beijing and Moscow.

唐纳德·特朗普呼吁美国、俄罗斯和中国减少核武库,因为有报道称,美国政府正计划与中国和俄罗斯达成具有里程碑意义的军控协议。

In an interview with Fox News host Sean Hannity, the US president said that he welcomed Russia’s efforts to help denuclearize the Korean Peninsula – but that more must be done.

在接受福克斯新闻主持人肖恩·汉尼采访时,美国总统说,他欢迎俄罗斯帮助朝鲜半岛无核化的努力,但必须做得更多。

“We want to get rid of the nuclear weapons, we all have to get rid [of them]. Russia has to get rid of them, and China has to get rid of them,” Trump stated.

“我们想要摆脱核武器,我们都必须摆脱它们。”特朗普说:“俄罗斯必须摆脱他们,中国也必须摆脱他们。”

His comments coincide with reports that the White House is gearing up for an ambitious arms control treaty with Russia and China. The deal, still in its early stages, would impose restrictions on unregulated nuclear weapons and would call on Beijing to join an arms-control pact verifying China’s nuclear capabilities.

他的评论与有报道称白宫正准备与俄罗斯和中国签署一项雄心勃勃的军控条约不谋而合。该协议仍处于早期阶段,将对无管制的核武器施加限制,并呼吁中国加入一项核查中国核能力的军控协议。

In past months, Trump has publicly expressed support for the idea of limiting or reducing the world’s nuclear arsenals.

过去几个月,特朗普公开表达了支持限制或减少世界核武库的想法。



The ambitious plan for promoting non-proliferation clashes with the president’s past approaches to arms control.

这一雄心勃勃的促进核武器不扩散的计划与总统过去对军备控制的做法相矛盾。

Trump announced in February that the US would withdraw from the Intermediate-Range Nuclear Forces Treaty (INF) with Russia. Moscow lambasted the move as a provocation that would lead to a new arms race.

特朗普2月份宣布,美国将退出与俄罗斯签订的中导条约。俄罗斯痛斥此举是一种挑衅,这将导致一场新的军备竞赛。

Trump may also struggle to convince the international community that Washington will honor any new arms control agreements. His decision to unilaterally pull out of the 2015 nuclear deal with Iran angered many US allies, and sparked accusations from Tehran that the US is incapable of keeping its word.

特朗普还可能努力说服国际社会,美国将遵守任何新的军控协议。他单方面退出2015年与伊朗的核协议的决定激怒了许多美国盟友,并引发伊朗方面的指责,称美国不能信守诺言。